Trong làn gió xuân ấm áp, những cành liễu xanh non đung đưa trước cửa sổ, dẫn tôi ra khỏi sự im lặng lạnh lẽo của mùa đông khắc nghiệt.Trong thiên nhiên đổi mùa, thơ tôi cũng dâng trào:
Mưa buổi sáng ở Uy Thành nhẹ và bụi bặm,
Nhà khách xanh và mới;
Tôi khuyên bạn nên uống thêm một ly rượu nữa.
Không có bạn cũ khi rời Yangguan về phía tây.
Những câu thơ hay lại đưa tôi đến với quan niệm nghệ thuật của “Bài hát Duy Thành”
"Weichen Song" còn được gọi là "Đưa sứ thần của Yuan Er đến Anxi". Sứ giả của Yuan Er đến Anxi ở rất xa ở biên giới phía tây bắc. Cuộc hành trình đến đó đầy khó khăn và gập ghềnh, những cơn gió sớm quét qua bãi cát vàng. Những người lính biên giới đã mở rộng và canh giữ lãnh thổ đất nước trên sa mạc Gobi này, tạo nên một hồn dân tộc kiên cường và để lại một lòng nhiệt huyết yêu nước không ngừng nghỉ.
Chỉ cần đứng trên mảnh đất này, cả tướng quân lẫn văn nhân, thương nhân đều sẽ cảm thấy tự hào vô hạn.Các nhà thơ do Vương Vĩ và Vương Trường Linh đại diện đã viết những bài thơ lay động tâm hồn, thơ pháo đài biên cương đã trở thành di sản quý giá của văn hóa Trung Quốc.
Bầu trời trong xanh, những con đường sạch sẽ, những nhà nghỉ xanh mướt và những hàng liễu xanh tạo thành một bức tranh với màu sắc tươi tắn, rực rỡ. Hai câu đầu tiên của "Weichen Song" có vẻ đơn giản nhưng khi đọc lại rất thơm.Khi nói đến câu “Tôi mời bạn uống thêm một ly rượu nữa” nó trở thành một đỉnh cao kỳ lạ. Nó không chỉ tượng trưng cho nỗi buồn mãnh liệt mà còn tràn đầy những lời chúc phúc nồng nàn. Nó còn thể hiện cảm xúc anh hùng, thật tuyệt vời.
Người đời Đường đã biên soạn bài thơ này thành Nhạc Phúc. Vì câu “Tây Dương Quan không có bạn cũ” được hát chồng lên nhau nên người ta gọi bài hát này là “Ba mảnh Dương Quan”. Nó trở thành bài hát được lưu truyền rộng rãi nhất và được hát lâu nhất trong thời nhà Đường, đồng thời nó cũng có tác động sâu sắc đến các thế hệ sau.
Lần đầu tiên tôi nghe Jinren trình diễn "Yangguan Sandie" là vào cuối những năm 1990. Giai điệu du dương và duyên dáng chứ không nồng nàn như tôi tưởng tượng.Ca sĩ của "Three Pieces of Yangguan" là giáo viên Zhang Jingxian của Nhà hát Opera Kunqu Thượng Hải, và người đệm đàn, nghệ sĩ đàn guqin nổi tiếng Gong Yi, cũng đến từ Thượng Hải.Vì yêu nhạc cổ, tôi đã tìm mọi cách để xin lời bài hát và nhạc từ bạn bè mà đến giờ tôi vẫn nhớ rất rõ:
Tết Thanh Hà mùa xuân, Vệ Thành có mưa sớm, bụi nhẹ, đêm băng giá và buổi sáng băng giá.Đi du lịch, du hành, vượt qua Guanjin trên một chặng đường dài, cảm thấy hoài niệm, cảm thấy hoài niệm và nghĩ đến nhà vua trong mười hai giờ. Nhân sâm và nhân sâm được ngăn cách bởi sông Chutian và sông Tương ở bờ xa, và được Honglin hỗ trợ vào sáng sớm.Chi Su Shen, Chi Su Shen, Chi Su Shen, Chi Su Shen giống như một cuộc hẹn hò mù quáng, giống như một cuộc hẹn hò mù quáng.Than ôi.Từ nay chia tay, hai nơi nhớ nhau, chìm vào giấc mơ, nghe tiếng đàn ngỗng bay về thăm.
Thật không may, không có thông tin nào về người tạo ra một câu nói tuyệt vời như vậy, nhưng theo nghĩa đen thì nó phải được viết ở miền Nam.Với phiên bản hiện đại của "Yangguan Three Pieces", "Weichen Song" của Wang Wei đã có một cách phổ biến khác.
Mỗi lần nghe bài “Yangguan Sandie”, trước mắt tôi lại hiện lên hình ảnh này: hai người bạn thân nói lời chia tay dưới gốc liễu. Họ đang cầm ly rượu, áo choàng bồng bềnh, ngựa bên cạnh đang hý vang.Đối với họ, dù có nói lời chia tay mãi mãi, họ vẫn tràn đầy chính nghĩa đáng kinh ngạc của những con người từ xưa đến nay luôn sẵn sàng chết, chỉ quan tâm đến điều thiện và điều tốt. Niềm kiêu hãnh anh hùng của người anh hùng không chút do dự đã từ lâu quên mất tình yêu dịu dàng, bền chặt giữa những đứa trẻ.
Hàng ngàn năm qua, “Weichen Song” như một bông hoa tuyệt đẹp trong vườn thơ Trung Hoa. Dưới sự rửa tội của thời gian, gió và mưa, nó không những không khô héo mà còn nở rộ với vẻ đẹp vô song, và hương thơm của nó kéo dài rất lâu.
Bao năm qua, mỗi lần đọc bài thơ này lòng tôi lại dâng trào. Tôi hiểu sâu sắc rằng chỉ khi trải qua nỗi đau và đổi mới tư tưởng, tôi mới cảm nhận được hương vị đích thực của “Nỗi buồn lang thang quê hương” và có được những cảm xúc chân thật, thuần khiết nhất.
Có lẽ đây chính là lý do thực sự khiến tôi thích "Weichen Song".
---- Bài viết được lấy từ Internet, trên trang văn bản còn có nhiều bài viết đẹp hơn!